giovedì 20 dicembre 2018

[ITALIAN VER.] Is it love? - Are you human too OST Part 1

Ho passato l'estate ad attendere ogni episodio fino a mezzanotte pur di guardarli subito. Ho trovato questo drama davvero molto bello e mi sono sentita in dovere di fare la cover anche in italiano.
Per le parti di Ravi però ho deciso di lasciare la sua voce ed il suo rap. Per due ragioni: prima di tutto, non sono in grado di tradurre la parte rap in maniera corretta e secondo lui, insieme a Junhyung degli Highlight sono per me sacri xD Adoro il loro modo di rappare e non potrei mai mettermi al loro pari. Se non mi credete andate a sentire la cover che ho fatto in coreano e noterete le mie pessime capacità da rapper XD



TESTO
Potete farne quello che volete, anche registrarne una vostra versione, vi chiedo solo di creditare il blog o il canale

Ancora penso a te
Voglio star con te
Qualcosa mi spinge da te mi chiedo cosa sia 
questa sensazione è completamente nuova e sconosciuta a me.

I don’t know 왼쪽 가슴 언저리가
간지러워 긁어봐도 영시원치가 않아
나 태어나 처음 느낀 이 기분
이대로 괜찮을까 나쁘지 않으니 괜찮겠지 뭐
[Non lo so, il limite del mio cuore.
Mi solletichi (mi stuzzichi), io mi gratto ma non migliora.
Non ho mai provato questa sensazione prima
Starò bene? Non è tanto male quindi sono certo che starò bene.]

Cerco di far finta che non sia niente però solo con te rido.

Whenever I close my eyes
whenever I think of you
mi guardo allo specchio,
non so più chi sono.
Sono confusa ma sono certa che 
ciò che provo è inarrestabile.

(Ancora penso a te)
Se solo io (step, step) 
mi avvicinassi (step, step) 
un po' di più a te (step, step)
lo vuoi anche tu? (step, step)
(Ancora penso a te)
Senza esitare (step, step)
ti afferro la mano (step, step)
Ti innamoreresti anche tu? 

Non lo so come tutto ciò iniziò,
non ci sono parole per descriverlo.
Non riesco a controllare il mio cuore forse
qualcosa non va in me.

Whenever I close my eyes
whenever I think of you
mi guardo allo specchio,
non so più chi sono.
Sono confusa ma sono certa che 
ciò che provo è innarrestabile.

표현하기 애매해도 해결해야 할 것 같아
기대도 않던 내 삶에 스며든 너란 환상
할말이 있는 것 같아 내 심장이
너에게 다가서고 있어 나도 몰래 내 두 발이
[Anche se è difficile da spiegare, penso che dovrei risolverlo.
Non mi aspettavo nulla, fantasticavo solo sul tuo arrivo nella mia vita.
Credo che il mio cuore abbia qualcosa da dire.
Senza saperlo i miei piedi si muovono verso di te.]

E per qualche ragione io voglio essere sincera.

Whenever I close my eyes
whenever I think of you
mi guardo allo specchio,
non so più chi sono.
Sono confusa ma sono certa che 
ciò che provo è innarrestabile.

(Ancora penso a te)
Se solo io (step, step) 
mi avvicinassi (step, step) 
un po' di più a te (step, step)
lo vuoi anche tu? (step, step)
(Ancora penso a te)
Senza esitare (step, step)
ti afferro la mano (step, step)
Ti innamoreresti anche tu?

0 commenti:

Posta un commento