mercoledì 2 settembre 2015

(traduzione) Without you - BEAST (Yoseob, Doojoon, Dongwoon) - The scholar who walks the night OST


Nella mia ardua vita,
nel mio pericoloso destino,
come un sogno, come un dipinto, mi hai dato la vita.

Lacrime ostinate che mi appartenevano, alla fine della disperazione.
Quando il tuo calore, quando il tuo respiro, si diffonde in me,
sono in grado di respirare ancora.

Anche se i miei occhi sono coperti, così che io non possa vederti,
anche se le mie orecchie sono bloccate, perché io non possa sentirti,
questo amore diviene sempre più chiaro. Lo odio, ma lo voglio.
Sei volata tra le mie braccia, come una farfalla.
Hai abbracciato la mia stanca anima.
Solo dopo averti allontanata, mi sono reso conto di non riuscire più ad usare il mio cuore.

Fino a che non farà giorno, i cieli prenderanno la mia vita,
perciò sta dove posso raggiungerti, più vicino di oggi.

Anche se i miei occhi sono coperti, così che io non possa vederti,
anche se le mie orecchie sono bloccate, perché io non possa sentirti,
questo amore diviene sempre più chiaro. Lo odio, ma lo voglio.
Sei volata tra le mie braccia, come una farfalla.
Hai abbracciato la mia stanca anima.
Solo dopo averti allontanata, mi sono reso conto di non riuscire più ad usare il mio cuore.

Porta via la buia notte e portami nella luce.
Con questo miracoloso amore, nel tuo luminoso abbraccio, mi fai vivere di nuovo.

Non posso vivere senza di te.
Non penso di riuscire ad andare avanti senza te.

Solo dopo averti allontanata, mi sono reso conto di non riuscire più ad usare il mio cuore.

(se prendete la traduzione, per favore citate il blog ^__^)


TESTO in coreano

가파른 속에
날이 운명 속에
꿈결처럼 그림처럼
그렇게 살게

몫이던 전쟁 같은 눈물
절망 끝에서
너의 온기 숨결 물들면
다시 있어

보게 눈을 가려도
듣게 귀를 막아도
더욱 선명해지는 사랑을
원망하고 원한다

나비처럼 품에 날아와
지친 나의 영혼을 감싸준
밀어낸 후에야 알게 됐어
못쓰게 가슴을

하늘이 목숨 데려갈
그때까지라도
닿을 그곳에 있어줘
오늘보다 가까이

보게 눈을 가려도
듣게 귀를 막아도
더욱 선명해지는 사랑을
원망하고 원한다

나비처럼 품에 날아와
지친 나의 영혼을 감싸준
밀어낸 후에야 알게 됐어
못쓰게 가슴을

검게 물든 밤을 걷어
속으로 데려가
나를 다시 살게 기적 같은 사랑
찬란한 품으로

없이는 수가 없어
없이는 같아
밀어낸 후에야 알게 됐어
못쓰게 가슴

TESTO romanizzato
gapareun nae salm soge
nari seon nae unmyeong soge
kkumgyeolcheoreom geurimcheoreom
neon geureohge nal salge hae

nae moksideon jeonjaeng gateun nunmul
geu jeolmang kkeuteseo
neoui ongi ne sumgyeol muldeulmyeon
nan dasi sum swil su isseo

neol mot boge nuneul garyeodo
neol mot deutge gwireul magado
deouk seonmyeonghaejineun i sarangeul
wonmanghago tto wonhanda

nabicheoreom nae pume narawa
jichin naui yeonghoneul gamssajun
neol mireonaen hueya alge dwaesseo
mossseuge doen nae gaseumeul

jeo haneuri nae moksum deryeogal
geuttaekkajirado
nae son daheul geugose isseojwo
oneulboda deo gakkai

neol mot boge nuneul garyeodo
neol mot deutge gwireul magado
deouk seonmyeonghaejineun i sarangeul
wonmanghago tto wonhanda

nabicheoreom nae pume narawa
jichin naui yeonghoneul gamssajun
neol mireonaen hueya alge dwaesseo
mossseuge doen nae gaseumeul

geomge muldeun bameul geodeo
bit sogeuro nal deryeoga jwo
nareul dasi salge han gijeok gateun sarang
chanranhan ne pumeuro

neo eopsineun na sal suga eopseo
neo eopsineun na an doel geot gata
neol mireonaen hueya alge dwaesseo
mossseuge doen nae gaseumeul

0 commenti:

Posta un commento